söndag 12 september 2010

Tolkcentralen Norrbotten vs Skåne

På måndag ska jag på ett informationsmöte på Arbetsförmedlingen, mötet handlar om jobbsök. Det som jag blev mest glad och förvånad för är Tolkcentralen. Jag bokade tolk ca 2 veckor före mötet. Några dagar senare meddelade Tolkcentralen mig att jag ska få tolk.

Vad bra! Jag visste inte att Skånes Tolkcentral har ändrat sina rutiner. De brukar bara meddela om tolk INTE kommer. Men den här gången meddelade de att tolk SKA komma. Har Skånes tolkcentral ändrat sina rutiner? Intressant!

Kanske Skånes tolkcentral har tagit efter Norrbottens Tolkcentral? Tolkcentralen i Norrbotten brukar alltid meddela om tolk kommer eller inte kommer. Det är tryggt för döva att veta i förväg om tolk kommer eller inte kommer.

När jag flyttade till Skåne, så blev jag förvånad att Tolkcentralen i Skåne har annan rutin än i Norrbotten. De meddelade bara om tolk INTE kommer, oftast samma dag som mötet ska vara. Ibland kommer jag till ett möte och står och väntar på tolkar. Men ingen tolk kommer, och sen får jag meddelandet att det inte kommer tolkar. Det var lite jobbigt och otryggt. Onödigt att komma till mötet om det inte finns tolkar. Det har jag saknat från Norrbotten-tiden, att man fick veta i förväg om tolkar kommer.

Men nu har visst Skånes tolkcentral ändrat sina rutiner, nu meddelar de att tolkar ska komma. Det känns tryggare så. Bra att Skånes tolkcentral börjat göra likadant som Norrbottens tolkcentral!

Inga kommentarer: